伊勢物語 六段『芥川』品詞分解/現代語訳/解説①

伊勢物語 六段『芥川』品詞分解/現代語訳/解説①

はじめに

こんにちは!こくご部です。

定期テスト対策から大学受験の過去問解説まで、「知りたい」に応えるコンテンツを発信します。


今回は伊勢物語から『芥川』について、できるだけ短い固まりで本文⇒品詞分解⇒現代語訳の順で見ていきます。

必要に応じて解説も記しておきます。

古文が苦手な人や食わず嫌いな人もいるかもしれませんが、一緒に頑張りましょう🔥

それでは行ってみましょう!

『伊勢物語』の別の記事はこちらから⇓


出典について

まずは出典の伊勢物語について触れておきましょう。

出典:十訓抄

★ジャンル・内容について
 歌物語。
歌物語とは和歌を中心として、その歌が詠まれた背景や事情を物語にしたもの。
伊勢物語は百二十五段(前後)から成り、「男」の元服から死ぬまでの半生が語られる。

★作者について
 作者は未詳
であるが、在原業平またはそれに近しい人物であると推察される。

★成立について
 平安時代中期ごろ
に原型ができたとされる。その後、今ある『伊勢物語』となったが、詳しくは明らかになっていない。

その他
 『伊勢物語』に登場する「男」とは、六歌仙の一人である在原業平だとされているが、定かではない。


昔、男ありけり。女のえ得まじかりけるを、

昔             名詞         
男 名詞『伊勢物語』に見える「男」の多くは在原業平だとされている。
在原業平は平安時代前期の歌人であり、「その心余りて詞たらず」と歌風を評価される。六歌仙の内の一人。
あり動詞ラ行変格活用動詞「あり」の連用形。
ラ変動詞は「あり」「をり」「はべり」「いまそが(か)り/いますが(か)り」を押さえておこう。
けり助動詞過去の助動詞「けり」の終止形。
同じ過去でも「き」は直接過去(自身の体験)、「けり」は間接過去(他者の経験)と分けられる場合がある(混同されている場合もある)。
その場合は「き」「けり」で主語が判別できることがあるので、 それぞれニュアンスを押さえよう。
名詞
格助詞同格の用法。
「女」と「え得まじかりける(女)」が同じ人物のことを指す。
副詞★重要文法 後ろに「打消」を伴って「不可能」の意味を表す。
このようにセットで用いる副詞を「呼応(陳述)の副詞」と呼ぶ。
動詞ア行下二段活用動詞「得(う)」の終止形。
原義は「手に入れること」であるが、ここでは「女を手に入れる」⇒「結婚する」と解釈する。
活用語尾と語幹の区別がなく、その語全体の形が変わってしまう特殊な語。(え、え、う、うる、うれ、えよ)
同じ活用をするものとして、覚えておきたいのは主に以下の2つ。

「寝(ぬ)」⇒ね、ね、ぬ、ぬる、ぬれ、ねよ
「経(ふ)」⇒へ、へ、ふ、ふる、ふれ、へよ
まじかり助動詞打消推量の助動詞「まじ」の連用形。
助動詞「まじ」は助動詞「べし」の打消だと考えてよい。
ける助動詞過去の助動詞「けり」の連体形。
前に同格の「の」があるため、「ける」の後に「女」を補う。
格助詞
昔、男がいた。女であって(男が)手に入れることができそうになかった女を、

年を経てよばひわたりけるを、からうじて盗み出でて、

年     名詞     何年も。
格助詞  
動詞ハ行下二段活用動詞「経(ふ)」の連用形。
前述の「得(う)」を参照されたい。
動詞
よばひわたり助動詞ハ行四段活用動詞「よばふ」の連用形+補助動詞「わたる」の連用形。
「よばふ」は「呼び続ける」、「求婚する」の意味があるが、ここでは後者の意味で使われている。
補助動詞「わたる」は時間的な広がり、または空間的な広がりを表す語である。前者の場合「ずっと~する」、後者の場合「一面に~する」と訳すとよい。ここでは前者の意味で使われている。

長年求婚し続けていたにもかかわらず、男は女を手に入れることができていなかったのである。どのような女性なのだろうか。
ける助動詞過去の助動詞「けり」の連体形
接続助詞
からうじて副詞漢字を当てると「辛うじて」となる。
ク活用の形容詞「からし」の連用形+接続助詞「して」がついた「からくして」のウ音便の形。
「やっとのことで、ようやく」の意味。
盗み出で動詞マ行四段活用動詞「盗む」の連用形+ダ行下二段活用動詞「出づ」の連用形。

女性を手に入れることができず、盗みだすしか方法がなかった男。その心境はいかに。
接続助詞
何年もかけて求婚し続けていたが、やっとのことで(男は女を)盗み出して

いと暗きに来けり。芥川といふ川を率て行きければ、

いと       副詞      「たいそう」、「非常に」という訳を当て、程度が甚だしいことを示す。「めっちゃ」と脳内変換してもOK。
暗き形容詞  ク活用の形容詞「暗し」の連体形。
直後に「時」や「夜」などを補うとよい。
接続助詞
動詞カ行変格活用動詞「来」の連用形
けり助動詞過去の助動詞「けり」の終止形
芥川名詞この「芥川」には諸説ある。
一説には現在の大阪府高槻市にある川であるとされているが、その名の通り「芥(ゴミ)」を捨てた川だという説もある。
格助詞
いふ動詞ハ行四段活用動詞「いふ」の連体形
名詞
格助詞
動詞ワ行上一段活用動詞「率る」の連用形。
上一段動詞は基本的には10語のみと数に限りがあるため、頭文字を取って「ひいきにみゐる」で確実に暗記しておくこと。
接続助詞
行き動詞カ行四段活用動詞「行く」の連用形
けれ助動詞過去の助動詞「けり」の已然形
接続助詞★重要文法
接続助詞の「ば」は以下の2パターンを整理しておきたい。
①未然形+「ば」 ( 未だ然らず、つまりまだ出来事が起きていない)
⇒仮定(もし~ならば)
②已然形+「ば」 (已に然り、もうその状態になっている)

(ⅰ)原因・理由(~なので)
(ⅱ)偶然(~したところ)
(ⅲ)必然(~するといつも)

ここでは偶然条件で解釈したい。
たいそう暗い時に(逃げて)来た。芥川という川を(男が女を)連れて行ったところ、

草の上に置きたりける露を、「かれは何ぞ。」となむ男に問ひける。

草    名詞     
格助詞                               
名詞
格助詞
置き動詞カ行四段活用動詞「置く」の連用形。
現代のコロケーションでは「霜」は「降りる」となるが、昔は「置く」と言っていたことが窺える。
たり助動詞存続の助動詞「たり」の終止形。

助動詞の「たり」は完了・存続の「たり」と断定の「たり」の二つが存在するが、前者は連用形接続、後者は体言に接続する。
意味から考えても両者は明確に区別できるはず。(完了・存続の「たり」はもともと「てあり」から生じているため、接続助詞の「て」と同様に連用形接続である。同様に、断定の「たり」は「とあり」から生じている。)
ける助動詞過去の助動詞「けり」の連体形
名詞この「露」は闇夜を照らす男の松明(たいまつ)に照らされ、美しい光を放っていたことが想像される。
格助詞
かれ代名詞「あれ」。ここでは「露」を指す。
係助詞
代名詞
係助詞
(終助詞)
「ぞ」「や」「か」などの係助詞が、係り結びとは関係なく文末に用いられる場合があり、「強調」「疑問」「反語」「念押し」などの意味を持つことがある。
この場合は「疑問」もしくは「念押し」と取るのが自然か。
また、この用法を終助詞とする説もある。
格助詞
なむ係助詞強意の係助詞
名詞
格助詞
問ひ動詞ハ行四段活用動詞「問ふ」の連用形。
「露」を目にしても、それが何か分からない女性である。外の世界をあまり知らない、大切に部屋の中で育てられた、文字通りの「箱入り娘」であると推測される。
ける助動詞過去の助動詞「けり」の連体形。
係助詞「なむ」を受けて係り結びが成立している。
草の上に降りていた露を(見て)、(女は)「あれは何ですか。」と男に尋ねた。
 

行く先多く、夜もふけにければ、鬼ある所とも知らで、

行く先   名詞      「(これから逃げていく)前途」を指す。
目的地が遠いことを「行く先多し」と表現した。
多く形容詞ク活用の形容詞「多し」の連用形
「多し」の活用形には、終止形に「多かり」、已然形に「多かれ」という形が存在する。
名詞
係助詞
ふけ動詞カ行下二段活用動詞「ふく」の連用形
助動詞完了の助動詞「ぬ」の連用形
けれ   動詞過去の助動詞「けり」の已然形
接続助詞★重要文法
接続助詞の「ば」は以下の2パターンを整理しておきたい。
①未然形+「ば」 ( 未だ然らず、つまりまだ出来事が起きていない)
⇒仮定(もし~ならば)
②已然形+「ば」 (已に然り、もうその状態になっている)

(ⅰ)原因・理由(~なので)
(ⅱ)偶然(~したところ)
(ⅲ)必然(~するといつも)

ここでは原因・理由で解釈したい。
名詞恐ろしい姿をし、人に害を与えると考えられていた想像上の怪物。荒れている場所に住み、人を食らうとされていた。

「鬼~知らで」までは挿入句。
「女をば奥に押し入れて」を修飾する。
ある動詞ラ行変格活用動詞「あり」の連体形
名詞
格助詞
係助詞
知ら動詞ラ行四段活用動詞「知る」の未然形
接続助詞打消の接続助詞。
未然形接続であることを押さえよう。
前途は遠く、夜も更けてしまったため、(男は)鬼がいる場所とも知らないで、

神さへいといみじう鳴り、雨もいたう降りければ、

神     名詞     雷のこと。
さへ副助詞★重要文法
添加の副助詞。 「~までも」と訳し、「〇〇の上に××までも」と付け加える働きがある。
「さへ」の語源を「添え」とする説もある。

男が女を連れて逃げる前途が遠いこと、夜が更けてきたこと、雷がひどく鳴っていることが付け加えられている。踏んだり蹴ったりである。
いと副詞
いみじう形容詞シク活用の形容詞「いみじ」の連用形「いみじく」のウ音便。
程度が「はなはだしい」のほか、「すばらしい」「ひどい」の意味を持つ。
現代語の「ヤバい」と同じで、プラス・マイナスの両面のニュアンスがあることを念頭に置いておきたい。
鳴り動詞ラ行四段活用動詞「鳴る」の連用形
名詞
係助詞
いたう形容詞ク活用の形容詞「いたし」の連用形「いたし」のウ音便。
程度のはなはだしさを表すが、痛いと感じるほど激しいというイメージを持つとよい。「とても」「たいそう」と訳す。
また、打消の語を伴って「たいして~ない」「それほど~ない」という意味でもよく使われるため覚えておこう。
降り動詞ラ行四段活用動詞「降る」の連用形
けれ助動詞過去の助動詞「けり」の已然形
接続助詞★重要文法
接続助詞の「ば」は以下の2パターンを整理しておきたい。
①未然形+「ば」 ( 未だ然らず、つまりまだ出来事が起きていない)
⇒仮定(もし~ならば)
②已然形+「ば」 (已に然り、もうその状態になっている)

(ⅰ)原因・理由(~なので)
(ⅱ)偶然(~したところ)
(ⅲ)必然(~するといつも)

ここでは原因・理由で解釈したい。
雷までもたいそうひどく鳴り、雨もひどく降ったので、

あばらなる蔵に、女をば奥に押し入れて、

あばらなる    形容動詞    ナリ活用の形容動詞「あばらなり」の連体形。
漢字を当てると「荒らなり」。
「隙間が多い」、「荒れている」、「手薄だ」という意味を持つ。
ここでは「荒れている」の意味で用いられている。
名詞                              
格助詞
名詞
格助詞「をば」の形で、「を」の前の対象を「は」によって強調する。
格助詞「を」+係助詞「は」が濁音化したもの。
係助詞
名詞
格助詞
押し入れ動詞ラ行下二段活用動詞「押し入る」の連用形。
「押し入る」は下二段活用で用いる場合は他動詞、四段活用で用いる場合は自動詞となる。
接続助詞
荒れ果てた蔵に、(男は)女を奥に押し込めて、

男、弓・胡籙を負ひて戸口にをり、

男     名詞                             
名詞
胡籙名詞「やなぐひ」と読む。矢を入れる武具。背負って使う。
格助詞
負ひ動詞ハ行四段活用動詞「負ふ」の連用形。

男は武装をして、見張りをすることとなる。女を連れ戻しにくる追手から女を守っているのか、そのあたりにいる獣からなのか。
接続助詞
戸口名詞
格助詞
をり動詞ラ行変格活用動詞「をり」の連用形
男は、弓と胡籙を背負って、(蔵の)出入口に座って、

今回はここまで。次回に続きます🐸

⇓続きはこちらから


〇本記事の内容については十分に検討・検証を行っておりますが、その完全性及び正確性等について保証するものではありません。

〇本記事は予告なしに編集・削除を行うことがございます。

〇また、本記事の記載内容によって被った損害・損失については一切の責任を負いかねますので、ご了承ください。